aviso  
publicidad publicidad publicidad
 

> Home > Formación > Idiomas > Traducción > Curso de Traducción (prácticums francés on line)

Curso de Traducción (prácticums francés on line)

Tipo: Curso
Centro: Cálamo & Cran
Precio: 200,00€
Idioma: Español
Válido en: España
 
Imprimir curso Añadir curso a favoritos recomendar a una amigo el curso Curso de Traducción (prácticums francés on line)
solicitar más información del curso Curso de Traducción (prácticums francés on line)
 

El meta de los prácticums es que amplíes tus horas de prácticas de traducción. En cada uno de los diez textos te enfrentarás a una situación real de trabajo con un tipo de cliente determinado: multinacional, agencia de traducción, editorial, particular, etc. Además, deberás resolver retos y dificultades idénticos a los que te encontrarás en el mundo profesional de la traducción.
Los prácticums están dirigidos a antiguos estudiantes del curso de Traducción profesional, licenciadores en Traducción, traductores profesionales en ejercicio…

Prueba de acceso

Para nosotros es fundamental que salgas bien preparado de nuestros cursos. Por ello, realizamos una prueba de grado a todos los candidatos a los prácticums, con el fin de valorar sus conocimientos y asegurarnos de que sacarán el máximo provecho a las prácticas de traducción.

Contenidos

PRÁCTICUM 1
• Contenido: Artículo.
• Cliente: Prensa.
• Técnica: Texto general.
• Volumen: 570 palabras.
PRÁCTICUM 2
• Contenido: Artículo L’Express: París-bicicleta.
• Cliente: Agencia de traducción.
• Técnica: Referencias culturales.
• Volumen: 637 palabras.
PRÁCTICUM 3
• Contenido: Presentación producto empresa.
• Cliente: Multinacional.
• Técnica: Texto general.
• Volumen: 574 palabras.
PRÁCTICUM 4
• Contenido: Le Figaro, Ris et tais-toi.
• Cliente: Agencia de traducción .
• Técnica: Texto “autoritativo”, estilo. Referencias culturales francesas.
• Volumen: 625 palabras.
PRÁCTICUM 5
• Contenido: Tintín.
• Cliente: Prensa.
• Técnica: Artículo de opinión con lenguaje figurativo. Traducción semántica o comunicativa.
• Volumen: 491 palabras.
PRÁCTICUM 6
• Contenido: Obras Mont St Michel.
• Cliente: Organismo público.
• Técnica: Aplicar las técnicas generales, referencias culturales.
• Volumen: 651 palabras.
PRÁCTICUM 7
• Contenido: Turismo Québec.
• Cliente: Agencia de viajes.
• Técnica: Texto turístico, estilo.
• Volumen: 1280 palabras.
PRÁCTICUM 8
• Contenido: Recetas.
• Cliente: Editorial.
• Técnica: Teoría de la manipulación y adaptación.
• Volumen: 703 palabras.
PRÁCTICUM 9
• Contenido: Series americanas.
• Cliente: Productora de televisión.
• Técnica: Aplicar las técnicas generales, referencias culturales.
• Volumen: 930 palabras.
PRÁCTICUM 10
• Contenido: Menús.
• Cliente: Particular.
• Técnica: Adaptación y equivalencia.
• Volumen: 343 palabras.

 
Imprimir curso Añadir curso a favoritos recomendar a una amigo el curso Curso de Traducción (prácticums francés on line)
solicitar más información del curso Curso de Traducción (prácticums francés on line)
 
 
 
 
 
Desarrolado por Hispanetwork